Opettajan arkeen kuuluu työskentely kulttuurisesti ja kielellisesti monimuotoisten luokkien kanssa. Oppijoilla ei välttämättä ole yhtenäiskulttuuria ja siten yhteistä ennakkotietoa, johon opetuksen voisi rakentaa.
Tämä asettaa haasteellisuuksia opettamiselle ja oppimiselle. Esimerkiksi monet oppikirjat lähtevät siitä ajatuksesta, että lapsilla on yhteisesti jaettu kokemusmaailma, johon uudet käsitteet niin sanotusti istutetaan. Moni meille itsestään selvä asia, kuten vuodenajat (tuleeko kesän jälkeen kevät vai syksy?), jäävät osalle ilman merkitystä, koska niistä ei ole henkilökohtaista kokemusta.
Opeteltavat käsitteet jäävät siis helposti ulkokohtaisiksi ja abstrakteiksi. Kielenoppiminen jää pahimmillaan mekaaniseksi ja arjesta irralliseksi. Lähtökohdat opetusprosessille täytyykin luoda uudella tavalla.
Monikielisissä luokissa oppijoiden äidinkielet ovat läsnä silloinkin, kun opettaja ei tunnista lasten käyttämiä ilmauksia. Tämä voi aiheuttaa levottomuutta sekä opettajassa että oppilaissa. Tarvitaan keskustelua ja kehittämistyötä, jotta monikielisyyspedagogiikan hyviä käytänteitä voidaan ottaa haltuun entistä monikielisemmissä luokissa.
Tämän mallin tavoitteena on auttaa opettajia tukemaan monikielisyyttä luokassa. Lisäksi tavoitteena on auttaa opettajia tukemaan oppilaiden monikielisen identiteetin rakentamista. Alla olevat stepit sisältävät sekä välineitä opettajan oman käyttöteorian rakentamiseen (termit) että käytännön harjoituksia, joiden avulla opettaja voi tukea monikielisyyttä luokassa.